Französisch-Schwedisch Übersetzung für condition

  • konditionen
    De är före detta parlamentsledamöter som är i dålig fysisk kondition.Ce sont d’anciens parlementaires qui sont dans de mauvaises conditions physiques. Framstående idrottsprestationer kan bara frodas i en miljö som präglas av god kondition, skicklighet, träning och rättvis tävlan.L’excellence sportive ne peut voir le jour que dans un environnement de bonne condition physique, de compétence, d’entraînement et de compétition équitable. Jag använder konditionalis, eftersom människorättsrådets legitimitet i hög grad undergrävs av dess brist på opartiskhet.Je parle au conditionnel, car sa légitimité est plus que mise en cause pour son manque d'impartialité.
  • villkorettDetta är ett grundläggande villkor.C'est là une condition fondamentale. Ni har ställt upp fyra villkor.Vous avez imposé quatre conditions. Kom inte till mig med några villkor!Ne venez pas me parler de conditions!
  • förutsättningen
    De är varandras förutsättning.Les conditions existent pour ces deux éléments. Vatten är en förutsättning för mänskligt liv.L'eau est une condition indispensable à la vie humaine. Val är en viktig förutsättning för en demokrati, men det är inte en tillräcklig förutsättning.Elles constituent une condition importante de la démocratie, mais elles ne représentent pas une condition suffisante.
  • tillståndett
    Instabilitet är ett tillstånd som har många olika orsaker.La fragilité est une condition qui présente de très nombreux liens apparentés. Det skall sägas att man också måste utgå ifrån ett mänskligt tillstånd: den drogberoendes tillstånd.Il faut dire aussi que l'on doit partir d'une condition humaine : celle des personnes toxicodépendantes. Det var endast under denna förutsättning som det tillstånd hon hänvisar till accepterades.C’est sous cette condition seulement que l’autorisation à laquelle elle fait référence a été acceptée.
  • fallett
    Detta fall uppfyller alla krav.Ce cas remplit toutes les conditions. I fallet med Vitryssland har dessa villkor inte uppfyllts.Dans le cas du Bélarus, ces conditions ne sont pas remplies. Men i vilket fall måste EU fortsätta att knyta engagemang till villkor.Quoi qu'il arrive, l'UE doit continuer à lier son engagement à des conditions.
  • flåsDessa djur lever under fruktansvärda förhållanden och många flås levande.Ces animaux vivent dans des conditions atroces et certains sont dépecés vivants. Jag måste träna upp flåset om jag ska kunna vinna tävlingen.Jag kände flåset i nacken när jag kom in på målrakan.
  • formen
    Fullständig åtskillnad när det gäller ägandet är ett nyckelvillkor för reform.La totale dissociation de la propriété est une condition clé de la réforme. Jag tänker både på formella och rättsliga frågor och på anställningsvillkor.Je songe notamment à des questions formelles et juridiques, mais aussi aux conditions d'emploi. När det gäller sociala villkor anser jag att problemen huvudsakligen tar sig uttryck i tre former.En ce qui concerne les conditions sociales, j'estime que les problèmes viennent principalement sous trois formes.
  • kondis

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc